Vertical Tabs Reader Choose Stylesheet TAPAS GenericTEI BoilerplateXML ViewToggle Soft WrapToggle Invisibles<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_ms.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?> <?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_ms.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?> <!--<?xml-model href="file:/Users/kaileyfukushima/Desktop/Schematron/CraikValidate.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>--> <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title> Letter from <persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock Craik</persName> to <persName ref="CraikSiteIndex.xml#IsbisterWilliam" >William Isbister</persName>, <date when="1878-09-23">23 August 1878.</date></title> <author ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock Craik</author> <editor ref="CraikSiteIndex.xml#BourrierKaren">Karen Bourrier</editor> <sponsor> <orgName>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</orgName> </sponsor> <sponsor>University of Calgary</sponsor> <principal>Karen Bourrier</principal> <respStmt> <resp>Transcription <date when="2008-05">May 2008</date> by</resp> <persName ref="CraikSiteIndex.xml#BourrierKaren">Karen Bourrier</persName> </respStmt> <respStmt> <resp>Proofing of transcription <date when="2017-02-09">February 9 2017</date> by</resp> <persName ref="CraikSiteIndex.xml#AndersonHannah">Hannah Anderson</persName> </respStmt> <respStmt> <resp>TEI encoding <date when="2017-02-09">February 9 2017</date> by</resp> <persName ref="CraikSiteIndex.xml#AndersonHannah">Hannah Anderson</persName> </respStmt> <respStmt> <resp>Proofing of TEI encoding <date when="2017-03">March 2017</date> by</resp> <persName ref="CraikSiteIndex.xml#BourrierKaren">Karen Bourrier</persName> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition> First digital edition in TEI, <date when="2017-03">March 2017</date>. P5. </edition> </editionStmt> <publicationStmt> <authority>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</authority> <pubPlace>Calgary, Alberta, Canada</pubPlace> <date>2017</date> <availability> <p> Reproduced by courtesy of the <placeName>Princeton University.</placeName></p> <licence> Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License </licence> </availability> </publicationStmt> <seriesStmt> <title>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</title> </seriesStmt> <sourceDesc> <msDesc> <msIdentifier> <repository ref="CraikSiteIndex.xml#Princeton">Manuscripts Division, Department of Rare Books and Special Collections, Princeton University Library.</repository> <collection>M. L. Parrish Collection of Victorian Novelists </collection> <idno>AM16849</idno> </msIdentifier> <head>Letter from <persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock Craik</persName> to <persName ref="CraikSiteIndex.xml#IsbisterWilliam" >William Isbister</persName>, <date when="1878-09-23">23 August 1878.</date></head> <additional> <adminInfo> <note>Box 6, Folder 26</note> </adminInfo> </additional> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <editorialDecl> <p>Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to facilitate searching. The long s is not encoded.</p> </editorialDecl> </encodingDesc> </teiHeader> <text> <body> <div type="letter"> <opener><dateline><placeName ref="CraikSiteIndex.xml#Oban">Oban</placeName><date when="1878-08-23">August 23 1878</date></dateline> <salute>Dear Sirs,</salute></opener> <p>Will you oblige me by giving the M.S. of <title corresp="CraikSiteIndex.xml#YoungMrsJardine">"Young Mrs. Jardine" </title> - which you have in your keeping - all except the few chapters set up in type (I think <add place="above">the first</add> four) to the bearer - <persName ref="CraikSiteIndex.xml#Orrinsmith">Mr. Orrinsmith - </persName></p> <closer>very truly yours <signed><persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC" >DMCraik</persName></signed> <add place="below"><orgName ref="CraikSiteIndex.xml#DaldyIsbisterCo">Messrs Doldy & Isbister</orgName></add></closer> </div> </body> <back> <div type="notes"> <note target="#n1"/> </div> </back> </text> </TEI> Hide page breaks Views diplomatic normalized Letter from Dinah Mulock Craik to William Isbister, 23 August 1878. Dinah Mulock Craik Karen Bourrier Dinah Mulock Craik: A Digital Archive University of Calgary Karen Bourrier Transcription May 2008 by Karen Bourrier Proofing of transcription February 9 2017 by Hannah Anderson TEI encoding February 9 2017 by Hannah Anderson Proofing of TEI encoding March 2017 by Karen Bourrier First digital edition in TEI, March 2017. P5. Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Calgary, Alberta, Canada 2017 Reproduced by courtesy of the Princeton University. Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Manuscripts Division, Department of Rare Books and Special Collections, Princeton University Library. M. L. Parrish Collection of Victorian Novelists AM16849 Letter from Dinah Mulock Craik to William Isbister, 23 August 1878. Box 6, Folder 26 Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to facilitate searching. The long s is not encoded. Oban August 23 1878 Dear Sirs, Will you oblige me by giving the M.S. of "Young Mrs. Jardine" - which you have in your keeping - all except the few chapters set up in type (I think the first four) to the bearer - Mr. Orrinsmith - very truly yours DMCraik Messrs Doldy & Isbister 1 ToolboxHide page breaks Themes: Default Sleepy Time Terminal Letter from Dinah Mulock Craik to William Isbister, 23 August 1878. Dinah Mulock Craik Karen Bourrier Dinah Mulock Craik: A Digital Archive University of Calgary Karen Bourrier Transcription May 2008 by Karen Bourrier Proofing of transcription February 9 2017 by Hannah Anderson TEI encoding February 9 2017 by Hannah Anderson Proofing of TEI encoding March 2017 by Karen Bourrier First digital edition in TEI, March 2017. P5. Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Calgary, Alberta, Canada 2017 Reproduced by courtesy of the Princeton University. Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Manuscripts Division, Department of Rare Books and Special Collections, Princeton University Library. M. L. Parrish Collection of Victorian Novelists AM16849 Letter from Dinah Mulock Craik to William Isbister, 23 August 1878. Box 6, Folder 26 Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to facilitate searching. The long s is not encoded. Oban August 23 1878 Dear Sirs, Will you oblige me by giving the M.S. of "Young Mrs. Jardine" - which you have in your keeping - all except the few chapters set up in type (I think the first four) to the bearer - Mr. Orrinsmith - very truly yours DMCraik Messrs Doldy & Isbister Metadata TAPAS Title:Letter from Dinah Mulock Craik to William Isbister, 23 August 1878Title:Letter from Dinah Mulock Craik to William Isbister, 23 August 1878.Author/Creator:Dinah Mulock Craik (Author)Contributor:Karen Bourrier (Editor)Dinah Mulock Craik: A Digital Archive (Sponsor)University of Calgary (Sponsor)Karen Bourrier (Research team head)Karen Bourrier (Transcription May 2008 by)Hannah Anderson (Proofing of transcription February 9 2017 by)Hannah Anderson (TEI encoding February 9 2017 by)Karen Bourrier (Proofing of TEI encoding March 2017 by)Imprint:First digital edition in TEI, March 2017. P5. - Calgary, Alberta, Canada : Dinah Mulock Craik: A Digital Archive, 2017Type of resource:TextGenre:Texts (document genres) Files TEI File: PU207.xml Project Details Project: Digital Dinah CraikCollection: Parrish Collection of Victorian Novelists at Princeton University