Letter from Dinah Mulock Craik to Mrs. Field, before 1865

Vertical Tabs

Reader
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_ms.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_ms.rng" type="application/xml"
	schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<!--<?xml-model href="file:/Users/kaileyfukushima/Desktop/Schematron/CraikValidate.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>-->
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Letter from <persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock
                        Craik</persName> to <persName ref="CraikSiteIndex.xml#MrsField">Mrs.
                        Field</persName>, <date notAfter="1865" precision="low">before 1865.</date>
                </title>
                <author ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock Craik</author>
                <editor ref="CraikSiteIndex.xml#BourrierKaren">Karen Bourrier</editor>
                <sponsor>
                    <orgName> Dinah Mulock Craik: A Digital Archive </orgName>
                </sponsor>
                <sponsor>University of Calgary</sponsor>
                <principal>Karen Bourrier</principal>
                <respStmt>
                    <resp>Transcription <date when="2008-05">May 2008</date> by</resp>
                    <persName ref="CraikSiteIndex.xml#BourrierKaren">Karen Bourrier</persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>Proofing of transcription <date from="2015-06" to="2015-07">June-July
                        2015</date> by</resp>
                    <persName ref="CraikSiteIndex.xml#FukushimaKailey">Kailey Fukushima</persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>TEI encoding <date from="2015-06" to="2015-07">June-July
                        2015</date> by</resp>
                    <persName ref="CraikSiteIndex.xml#FukushimaKailey">Kailey Fukushima</persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>Proofing of TEI encoding <date from="2015-06" to="2015-07">June-July
                        2015</date> by</resp>
                    <persName ref="CraikSiteIndex.xml#BourrierKaren">Karen Bourrier</persName>
                </respStmt>
            </titleStmt>
            <editionStmt>
                <edition> First digital edition in TEI, date: 15 August 2015. P5. </edition>
            </editionStmt>
            <publicationStmt>
                <authority>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</authority>
                <pubPlace>Calgary, Alberta, Canada</pubPlace>
                <date>2015</date>
                <availability>
                    <p>Reproduced by courtesy of the <placeName>Princeton University</placeName> . </p>
                    <licence> Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0
                        Unported License.</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <seriesStmt>
                <title>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</title>
            </seriesStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <repository ref="CraikSiteIndex.xml#Princeton">Manuscripts Division,
                            Department of Rare Books and Special Collections, Princeton University
                            Library.</repository>
                        <collection>M. L. Parrish Collection of Victorian Novelists</collection>
                        <idno>AM19792</idno>
                    </msIdentifier>
                    <head>Letter from <persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock
                            Craik</persName> to <persName ref="CraikSiteIndex.xml#MrsField">Mrs.
                            Field</persName>, <date notAfter="1865" precision="low">before
                            1865.</date>
                    </head>
                    <additional>
                        <adminInfo>
                            <note>Box 6, Folder 24</note>
                        </adminInfo>
                    </additional>
                </msDesc>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <encodingDesc>
            <editorialDecl>
                <p>Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as
                    accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript.
                    Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions
                    and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a
                    line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we
                    have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to
                    faciliate searching. The long s is not encoded.</p>
            </editorialDecl>
        </encodingDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <body>
            <div type="letter">
                <opener>
                    <salute>Dear <persName ref="CraikSiteIndex.xml#MrsField">Mrs
                        Field,</persName></salute>
                </opener>
                <p>Will three of your young people come to a tea – &amp; – Turn-out – <unclear
                        reason="illegible">week</unclear> &amp; musical here, on <date when="---18"
                        >the 18:<hi rend="superscript">th</hi></date> – &amp; help me with some
                    part-songs? – They shall get in return tea &amp; bread – &amp; – butter – &amp;,
                    possibly, a chair. – <choice>
                        <abbr>N. B.</abbr>
                    </choice> – <hi rend="underline">seven</hi> punctually – may I hope? – </p>
                <closer>yours sincerely,<lb/>
                    <signed><persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">DMM. –
                    </persName></signed></closer>
                <postscript>
                    <p>I have inquired everywhere for a housemaid – but can hear of nothing except a
                            <placeName ref="CraikSiteIndex.xml#Farnham">Farnham</placeName> girl of
                        14. – You will have to <hi rend="underline">grow</hi> domestics, like
                        peas.</p>
                </postscript>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>
Letter from Dinah Mulock Craik to Mrs. Field, before 1865. Dinah Mulock Craik Karen Bourrier Dinah Mulock Craik: A Digital Archive University of Calgary Karen Bourrier Transcription May 2008 by Karen Bourrier Proofing of transcription June-July 2015 by Kailey Fukushima TEI encoding June-July 2015 by Kailey Fukushima Proofing of TEI encoding June-July 2015 by Karen Bourrier First digital edition in TEI, date: 15 August 2015. P5. Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Calgary, Alberta, Canada 2015

Reproduced by courtesy of the Princeton University .

Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License.
Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Manuscripts Division, Department of Rare Books and Special Collections, Princeton University Library. M. L. Parrish Collection of Victorian Novelists AM19792 Letter from Dinah Mulock Craik to Mrs. Field, before 1865. Box 6, Folder 24

Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to faciliate searching. The long s is not encoded.

Dear Mrs Field,

Will three of your young people come to a tea – & – Turn-out – week & musical here, on the 18:th – & help me with some part-songs? – They shall get in return tea & bread – & – butter – &, possibly, a chair. – N. B. seven punctually – may I hope? –

yours sincerely, DMM. –

I have inquired everywhere for a housemaid – but can hear of nothing except a Farnham girl of 14. – You will have to grow domestics, like peas.

Toolbox

Themes:

Letter from Dinah Mulock Craik to Mrs. Field, before 1865. Dinah Mulock Craik Karen Bourrier Dinah Mulock Craik: A Digital Archive University of Calgary Karen Bourrier Transcription May 2008 by Karen Bourrier Proofing of transcription June-July 2015 by Kailey Fukushima TEI encoding June-July 2015 by Kailey Fukushima Proofing of TEI encoding June-July 2015 by Karen Bourrier First digital edition in TEI, date: 15 August 2015. P5. Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Calgary, Alberta, Canada 2015

Reproduced by courtesy of the Princeton University .

Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License.
Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Manuscripts Division, Department of Rare Books and Special Collections, Princeton University Library. M. L. Parrish Collection of Victorian Novelists AM19792 Letter from Dinah Mulock Craik to Mrs. Field, before 1865. Box 6, Folder 24

Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to faciliate searching. The long s is not encoded.

Dear Mrs Field,

Will three of your young people come to a tea – & – Turn-out – week & musical here, on the 18:th – & help me with some part-songs? – They shall get in return tea & bread – & – butter – &, possibly, a chair. – N. B. seven punctually – may I hope? –

yours sincerely, DMM. –

I have inquired everywhere for a housemaid – but can hear of nothing except a Farnham girl of 14. – You will have to grow domestics, like peas.