Vertical Tabs Reader Choose Stylesheet TAPAS GenericTEI BoilerplateXML ViewToggle Soft WrapToggle Invisibles<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_ms.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?> <?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_ms.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?> <!--<?xml-model href="file:/Users/kaileyfukushima/Desktop/Schematron/CraikValidate.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>--> <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Letter from <persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock Craik</persName> to <persName ref="CraikSiteIndex.xml#MacmillanAlexander" >Alexander Macmillan</persName>, <date when="1860-10">October 1860.</date></title> <author ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock Craik</author> <editor ref="CraikSiteIndex.xml#BourrierKaren">Karen Bourrier</editor> <sponsor> <orgName>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</orgName> </sponsor> <sponsor>University of Calgary</sponsor> <principal>Karen Bourrier</principal> <respStmt> <resp>Transcription <date when="2008">2008</date> by</resp> <persName ref="CraikSiteIndex.xml#BourrierKaren">Karen Bourrier</persName> </respStmt> <respStmt> <resp>Proofing of transcription <date when="2017-02">February 2017</date> by</resp> <persName ref="CraikSiteIndex.xml#FukushimaKailey">Kailey Fukushima</persName> </respStmt> <respStmt> <resp>TEI encoding <date when="2017-02">February 2017</date> by</resp> <persName ref="CraikSiteIndex.xml#FukushimaKailey">Kailey Fukushima</persName> </respStmt> <respStmt> <resp>Proofing of TEI encoding <date when="2017-05">May 2017</date> by</resp> <persName ref="CraikSiteIndex.xml#BourrierKaren">Karen Bourrier</persName> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition> First digital edition in TEI, date: <date when="2017-05">May 2017</date>. P5.</edition> </editionStmt> <publicationStmt> <authority>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</authority> <pubPlace>Calgary, Alberta, Canada</pubPlace> <date>2017</date> <availability> <p>Reproduced by courtesy of the <placeName>New York Public Library</placeName>.</p> <licence> Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License</licence> </availability> </publicationStmt> <seriesStmt> <title>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</title> </seriesStmt> <sourceDesc> <msDesc> <msIdentifier> <repository>New York Public Library</repository> <collection>Berg Collection</collection> <collection>Dinah Maria Mulock Craik Collection of Papers</collection> </msIdentifier> <head>Letter from <persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock Craik</persName> to <persName ref="CraikSiteIndex.xml#MacmillanAlexander">Alexander Macmillan</persName>, <date when="1860-10">October 1860.</date> </head> <additional> <adminInfo> <note>Folder 67B2875</note> </adminInfo> </additional> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <editorialDecl> <p>Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to facilitate searching. The long s is not encoded.</p> </editorialDecl> </encodingDesc> </teiHeader> <text> <body> <div type="letter"> <opener><salute>My dear friend</salute></opener> <p>I send by carrier today all the <choice> <abbr>M.S.S.</abbr> <expan>manuscripts</expan> </choice> I have. – <persName ref="CraikSiteIndex.xml#CupplesGeorge">Mr Cupples</persName>'s – “<title corresp="CraikSiteIndex.xml#LifeofWilliamBlake">William Blake</title>.” “<title corresp="CraikSiteIndex.xml#LittleGreyLady">The Little Grey Lady.</title>” “<title corresp="CraikSiteIndex.xml#Riverswood" >Riverswood.</title>” – “<title corresp="CraikSiteIndex.xml#Leighs">The Leighs.</title>” – & “<title corresp="CraikSiteIndex.xml#QuiteProvidential">Quite Providential</title>”. The three latter are below the mark: – & I cannot advise them. – <persName ref="CraikSiteIndex.xml#CupplesGeorge">Mr Cupples</persName> so far as I read I do believe would be popular – But if you have any hesitation – let me try <orgName ref="CraikSiteIndex.xml#HurstBlackett">Hurst & Blackett.</orgName> Do not injure <rs type="organization" ref="CraikSiteIndex.xml#Macmillan">the Firm</rs> for my advising – </p> <p><title corresp="CraikSiteIndex.xml#LifeofWilliamBlake">William Blake</title> needs no illustrating. It would make I think two good volumes – very valuable in Art Literature. A portrait of <persName ref="CraikSiteIndex.xml#BlakeWilliam" >Blake</persName> would be advisable – & I think I know of a person who has a very fine one. I shall see about it. – in case you liked to engrave it for a frontispiece. No more would be needful – or even advisable in the way of illustration: – </p> <p>Tell <persName ref="CraikSiteIndex.xml#MassonDavid">Mr Masson</persName> he will not get the proof of <title corresp="CraikSiteIndex.xml#CathairFhargus" >Fergus</title> back in time for <choice> <abbr>Dec.</abbr> <expan>December</expan> </choice> – As I want to think it over & make as good as I can. – </p> <p>Please understand – I have no doubt of this – <title corresp="CraikSiteIndex.xml#HerbertsPrize">Herberts Prize</title> if finished as begun becoming a good & popular novel – if it went into the regular novel channel & were advertised: – but I am not if your character as a solid publisher would do this as easily as a lighter Firm. You see I am frank as well as practical & have the interests of the Firm strongly at heart. – And I felt quite lost by <persName ref="CraikSiteIndex.xml#MarstonWestland">Mr. Marston</persName> & <persName ref="CraikSiteIndex.xml#MrChermside">Mr Chermsides.</persName> – </p> <p><persName ref="CraikSiteIndex.xml#BowesRobert">Mr Rorbert Bowes</persName> will find in the parcel one of the wee parcels I named – & my “Macmillans” he told me to send.</p> <closer>Ever sincerely yours <lb/> <signed><persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">DMulock – </persName></signed></closer> <postscript> <p>I can’t come down to you. I have an invalid stopping here – but shall be in all tomorrow till 4 – if you will come. – </p> </postscript> <dateline><date>Thursday</date> forenoon</dateline> </div> </body> </text> </TEI> Hide page breaks Views diplomatic normalized Letter from Dinah Mulock Craik to Alexander Macmillan, October 1860. Dinah Mulock Craik Karen Bourrier Dinah Mulock Craik: A Digital Archive University of Calgary Karen Bourrier Transcription 2008 by Karen Bourrier Proofing of transcription February 2017 by Kailey Fukushima TEI encoding February 2017 by Kailey Fukushima Proofing of TEI encoding May 2017 by Karen Bourrier First digital edition in TEI, date: May 2017. P5. Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Calgary, Alberta, Canada 2017 Reproduced by courtesy of the New York Public Library. Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License Dinah Mulock Craik: A Digital Archive New York Public Library Berg Collection Dinah Maria Mulock Craik Collection of Papers Letter from Dinah Mulock Craik to Alexander Macmillan, October 1860. Folder 67B2875 Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to facilitate searching. The long s is not encoded. My dear friend I send by carrier today all the M.S.S. manuscripts I have. – Mr Cupples's – “William Blake.” “The Little Grey Lady.” “Riverswood.” – “The Leighs.” – & “Quite Providential”. The three latter are below the mark: – & I cannot advise them. – Mr Cupples so far as I read I do believe would be popular – But if you have any hesitation – let me try Hurst & Blackett. Do not injure the Firm for my advising – William Blake needs no illustrating. It would make I think two good volumes – very valuable in Art Literature. A portrait of Blake would be advisable – & I think I know of a person who has a very fine one. I shall see about it. – in case you liked to engrave it for a frontispiece. No more would be needful – or even advisable in the way of illustration: – Tell Mr Masson he will not get the proof of Fergus back in time for Dec. December – As I want to think it over & make as good as I can. – Please understand – I have no doubt of this – Herberts Prize if finished as begun becoming a good & popular novel – if it went into the regular novel channel & were advertised: – but I am not if your character as a solid publisher would do this as easily as a lighter Firm. You see I am frank as well as practical & have the interests of the Firm strongly at heart. – And I felt quite lost by Mr. Marston & Mr Chermsides. – Mr Rorbert Bowes will find in the parcel one of the wee parcels I named – & my “Macmillans” he told me to send. Ever sincerely yours DMulock – I can’t come down to you. I have an invalid stopping here – but shall be in all tomorrow till 4 – if you will come. – Thursday forenoon ToolboxHide page breaks Themes: Default Sleepy Time Terminal Letter from Dinah Mulock Craik to Alexander Macmillan, October 1860. Dinah Mulock Craik Karen Bourrier Dinah Mulock Craik: A Digital Archive University of Calgary Karen Bourrier Transcription 2008 by Karen Bourrier Proofing of transcription February 2017 by Kailey Fukushima TEI encoding February 2017 by Kailey Fukushima Proofing of TEI encoding May 2017 by Karen Bourrier First digital edition in TEI, date: May 2017. P5. Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Calgary, Alberta, Canada 2017 Reproduced by courtesy of the New York Public Library. Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License Dinah Mulock Craik: A Digital Archive New York Public Library Berg Collection Dinah Maria Mulock Craik Collection of Papers Letter from Dinah Mulock Craik to Alexander Macmillan, October 1860. Folder 67B2875 Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to facilitate searching. The long s is not encoded. My dear friend I send by carrier today all the M.S.S. manuscripts I have. – Mr Cupples's – “William Blake.” “The Little Grey Lady.” “Riverswood.” – “The Leighs.” – & “Quite Providential”. The three latter are below the mark: – & I cannot advise them. – Mr Cupples so far as I read I do believe would be popular – But if you have any hesitation – let me try Hurst & Blackett. Do not injure the Firm for my advising – William Blake needs no illustrating. It would make I think two good volumes – very valuable in Art Literature. A portrait of Blake would be advisable – & I think I know of a person who has a very fine one. I shall see about it. – in case you liked to engrave it for a frontispiece. No more would be needful – or even advisable in the way of illustration: – Tell Mr Masson he will not get the proof of Fergus back in time for Dec. December – As I want to think it over & make as good as I can. – Please understand – I have no doubt of this – Herberts Prize if finished as begun becoming a good & popular novel – if it went into the regular novel channel & were advertised: – but I am not if your character as a solid publisher would do this as easily as a lighter Firm. You see I am frank as well as practical & have the interests of the Firm strongly at heart. – And I felt quite lost by Mr. Marston & Mr Chermsides. – Mr Rorbert Bowes will find in the parcel one of the wee parcels I named – & my “Macmillans” he told me to send. Ever sincerely yours DMulock – I can’t come down to you. I have an invalid stopping here – but shall be in all tomorrow till 4 – if you will come. – Thursday forenoon Metadata TAPAS Title:Letter from Dinah Mulock Craik to Alexander Macmillan, October 1860.Title:Letter from Dinah Mulock Craik to Alexander Macmillan, October 1860.Author/Creator:Dinah Mulock Craik (Author)Contributor:Karen Bourrier (Editor)Dinah Mulock Craik: A Digital Archive (Sponsor)University of Calgary (Sponsor)Karen Bourrier (Research team head)Karen Bourrier (Transcription 2008 by)Kailey Fukushima (Proofing of transcription February 2017 by)Kailey Fukushima (TEI encoding February 2017 by)Karen Bourrier (Proofing of TEI encoding May 2017 by)Imprint:First digital edition in TEI, date: May 2017. P5. - Calgary, Alberta, Canada : Dinah Mulock Craik: A Digital Archive, 2017Type of resource:TextGenre:Texts (document genres) Files TEI File: Berg18.xml Project Details Project: Digital Dinah CraikCollection: Berg Collection at the New York Public Library