Vertical Tabs Reader Choose Stylesheet TAPAS GenericTEI BoilerplateXML ViewToggle Soft WrapToggle Invisibles<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_ms.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?> <?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_ms.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?> <!--<?xml-model href="file:/Users/kaileyfukushima/Desktop/Schematron/CraikValidate.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>--> <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Letter from <persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock Craik</persName> to <persName ref="CraikSiteIndex.xml#MacmillanAlexander" >Alexander Macmillan</persName>, <date when="1859">1859.</date></title> <author ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock Craik</author> <editor ref="CraikSiteIndex.xml#BourrierKaren">Karen Bourrier</editor> <sponsor> <orgName>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</orgName> </sponsor> <sponsor>University of Calgary</sponsor> <principal>Karen Bourrier</principal> <respStmt> <resp>Transcription <date when="2008">2008</date> by</resp> <persName ref="CraikSiteIndex.xml#BourrierKaren">Karen Bourrier</persName> </respStmt> <respStmt> <resp>Proofing of transcription <date when="2017-03-02">2 March 2017</date> by</resp> <persName ref="CraikSiteIndex.xml#AndersonHannah">Hannah Anderson</persName> </respStmt> <respStmt> <resp>TEI encoding <date when="2017-03-09">9 March 2017</date> by</resp> <persName ref="CraikSiteIndex.xml#AndersonHannah">Hannah Anderson</persName> </respStmt> <respStmt> <resp>Proofing of TEI encoding <date when="2017-03-23">23 March 2017</date> by</resp> <persName ref="CraikSiteIndex.xml#BourrierKaren">Karen Bourrier</persName> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition> First digital edition in TEI, date: <date when="2017-04">April 2017.</date> P5. </edition> </editionStmt> <publicationStmt> <authority>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</authority> <pubPlace>Calgary, Alberta, Canada</pubPlace> <date>2017</date> <availability> <p> Reproduced by courtesy of the <placeName>New York Public Library</placeName>.</p> <licence> Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License </licence> </availability> </publicationStmt> <seriesStmt> <title>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</title> </seriesStmt> <sourceDesc> <msDesc> <msIdentifier> <repository>New York Public Library</repository> <collection>Berg Collection</collection> <collection>Dinah Maria Mulock Craik Collection of Papers</collection> </msIdentifier> <head>Letter from <persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock Craik</persName> to <persName ref="CraikSiteIndex.xml#MacmillanAlexander">Alexander Macmillan</persName>, <date when="1859">1859.</date> </head> <additional> <adminInfo> <note>Folder 67B2875</note> </adminInfo> </additional> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <editorialDecl> <p>Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to facilitate searching. The long s is not encoded.</p> </editorialDecl> </encodingDesc> </teiHeader> <text> <body> <div type="letter"> <opener><salute> My dear <rs type="person" ref="CraikSiteIndex,xml#MacmillanAlexander" >Sir,</rs></salute><lb/></opener> <p>I did not read <rs type="title" corresp="CraikSiteIndex.xml#RiverPontimac">River Pontimac.</rs> It was a mere formal introduction which <persName ref="CraikSiteIndex.xml#HooperJane">Mrs. Hooper</persName> requested & I have. In autumn – probably after term begins - as I should like also to catch an acquaintance of mine <persName ref="CraikSiteIndex.xml#Baleson">Mrs. Baleson of John's</persName> – I shall be most happy to accept your kind invitation, & pay a visit to <placeName ref="CraikSiteIndex.xml#Cambridge" >Cambridge.</placeName> I look forward with equal pleasure to seeing the Lions of the place – & the Lambs in your conjoint nurseries.<anchor xml:id="n1"/> – </p> <closer>Yours very truly, <lb/> <signed><persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC" >DMulock</persName></signed></closer> </div> </body> <back> <div type="notes"> <note target="#1" resp="CraikSiteIndex.xml#FukushimaKailey">After <persName ref="CraikSiteIndex.xml#MacmillanDaniel">Daniel Macmillan</persName>'s death in <date when="1857">1857,</date> his wife <persName ref="CraikSiteIndex.xml#MacmillanFrances">Frances</persName> and her four children went to live with <persName ref="CraikSiteIndex.xml#MacmillanAlexander" >Alexander</persName> and his family. ODNB.</note> </div> </back> </text> </TEI> Hide page breaks Views diplomatic normalized Letter from Dinah Mulock Craik to Alexander Macmillan, 1859. Dinah Mulock Craik Karen Bourrier Dinah Mulock Craik: A Digital Archive University of Calgary Karen Bourrier Transcription 2008 by Karen Bourrier Proofing of transcription 2 March 2017 by Hannah Anderson TEI encoding 9 March 2017 by Hannah Anderson Proofing of TEI encoding 23 March 2017 by Karen Bourrier First digital edition in TEI, date: April 2017. P5. Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Calgary, Alberta, Canada 2017 Reproduced by courtesy of the New York Public Library. Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License Dinah Mulock Craik: A Digital Archive New York Public Library Berg Collection Dinah Maria Mulock Craik Collection of Papers Letter from Dinah Mulock Craik to Alexander Macmillan, 1859. Folder 67B2875 Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to facilitate searching. The long s is not encoded. My dear Sir, I did not read River Pontimac. It was a mere formal introduction which Mrs. Hooper requested & I have. In autumn – probably after term begins - as I should like also to catch an acquaintance of mine Mrs. Baleson of John's – I shall be most happy to accept your kind invitation, & pay a visit to Cambridge. I look forward with equal pleasure to seeing the Lions of the place – & the Lambs in your conjoint nurseries. – Yours very truly, DMulock 1 After Daniel Macmillan's death in 1857, his wife Frances and her four children went to live with Alexander and his family. ODNB. ToolboxHide page breaks Themes: Default Sleepy Time Terminal Letter from Dinah Mulock Craik to Alexander Macmillan, 1859. Dinah Mulock Craik Karen Bourrier Dinah Mulock Craik: A Digital Archive University of Calgary Karen Bourrier Transcription 2008 by Karen Bourrier Proofing of transcription 2 March 2017 by Hannah Anderson TEI encoding 9 March 2017 by Hannah Anderson Proofing of TEI encoding 23 March 2017 by Karen Bourrier First digital edition in TEI, date: April 2017. P5. Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Calgary, Alberta, Canada 2017 Reproduced by courtesy of the New York Public Library. Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License Dinah Mulock Craik: A Digital Archive New York Public Library Berg Collection Dinah Maria Mulock Craik Collection of Papers Letter from Dinah Mulock Craik to Alexander Macmillan, 1859. Folder 67B2875 Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to facilitate searching. The long s is not encoded. My dear Sir, I did not read River Pontimac. It was a mere formal introduction which Mrs. Hooper requested & I have. In autumn – probably after term begins - as I should like also to catch an acquaintance of mine Mrs. Baleson of John's – I shall be most happy to accept your kind invitation, & pay a visit to Cambridge. I look forward with equal pleasure to seeing the Lions of the place – & the Lambs in your conjoint nurseries. – Yours very truly, DMulock After Daniel Macmillan's death in 1857, his wife Frances and her four children went to live with Alexander and his family. ODNB. Metadata TAPAS Title:Letter from Dinah Mulock Craik to Alexander Macmillan, 1859.Title:Letter from Dinah Mulock Craik to Alexander Macmillan, 1859.Author/Creator:Dinah Mulock Craik (Author)Contributor:Karen Bourrier (Editor)Dinah Mulock Craik: A Digital Archive (Sponsor)University of Calgary (Sponsor)Karen Bourrier (Research team head)Karen Bourrier (Transcription 2008 by)Hannah Anderson (Proofing of transcription 2 March 2017 by)Hannah Anderson (TEI encoding 9 March 2017 by)Karen Bourrier (Proofing of TEI encoding 23 March 2017 by)Imprint:First digital edition in TEI, date: April 2017. P5. - Calgary, Alberta, Canada : Dinah Mulock Craik: A Digital Archive, 2017Type of resource:TextGenre:Texts (document genres) Files TEI File: Berg08.xml Project Details Project: Digital Dinah CraikCollection: Berg Collection at the New York Public Library