Preliminary schema for Chicago Foreign Language Press Survey, post-transcription
editing phase.
group
#grp-albanian
#grp-serbian
#grp-slovene
#grp-chinese
#grp-slovak
#grp-filipino
#grp-dutch
#grp-ukrainian
#grp-croatian
#grp-spanish
#grp-hungarian
#grp-italian
#grp-danish
#grp-lithuanian
#grp-russian
#grp-swedish
#grp-norwegian
#grp-greek
#grp-bohemian
#grp-jewish
#grp-polish
#grp-german
#code-I
#code-I.A
#code-I.A.1
#code-I.A.1.a
#code-I.A.1.b
#code-I.A.1.c
#code-I.A.1.d
#code-I.A.2
#code-I.A.2.a
#code-I.A.2.b
#code-I.A.2.c
#code-I.A.2.d
#code-I.A.3
#code-I.B
#code-I.B.1
#code-I.B.2
#code-I.B.3
#code-I.B.3.a
#code-I.B.3.b
#code-I.B.3.c
#code-I.B.4
#code-I.C
#code-I.D
#code-I.D.1
#code-I.D.1.a
#code-I.D.1.b
#code-I.D.2
#code-I.D.2.a
#code-I.D.2.a.1
#code-I.D.2.a.2
#code-I.D.2.a.3
#code-I.D.2.a.4
#code-I.D.2.b
#code-I.D.2.c
#code-I.E
#code-I.F
#code-I.F.1
#code-I.F.2
#code-I.F.3
#code-I.F.4
#code-I.F.5
#code-I.F.6
#code-I.G
#code-I.H
#code-I.J
#code-I.K
#code-I.L
#code-I.M
#code-II
#code-II.A
#code-II.A.1
#code-II.A.2
#code-II.A.3
#code-II.A.3.a
#code-II.A.3.b
#code-II.A.3.c
#code-II.A.3.d
#code-II.A.3.d.1
#code-II.A.3.d.2
#code-II.B
#code-II.B.1
#code-II.B.1.a
#code-II.B.1.b
#code-II.B.1.c
#code-II.B.1.c.1
#code-II.B.1.c.2
#code-II.B.1.c.3
#code-II.B.1.d
#code-II.B.1.e
#code-II.B.2
#code-II.B.2.a
#code-II.B.2.b
#code-II.B.2.c
#code-II.B.2.d
#code-II.B.2.d.1
#code-II.B.2.d.2
#code-II.B.2.d.3
#code-II.B.2.e
#code-II.B.2.f
#code-II.B.2.g
#code-II.B.3
#code-II.C
#code-II.D
#code-II.D.1
#code-II.D.2
#code-II.D.3
#code-II.D.4
#code-II.D.5
#code-II.D.6
#code-II.D.7
#code-II.D.8
#code-II.D.9
#code-II.D.10
#code-II.E
#code-II.E.1
#code-II.E.2
#code-II.E.3
#code-II.F
#code-III
#code-III.A
#code-III.B
#code-III.B.1
#code-III.B.2
#code-III.B.3
#code-III.B.3.a
#code-III.B.3.b
#code-III.B.4
#code-III.C
#code-III.D
#code-III.E
#code-III.F
#code-III.G
#code-III.H
#code-IV
#code-V
#code-V.A
#code-V.A.1
#code-V.A.2
#code-V.B
#source-interview
#source-correspondence
#source-flps-information
#source-miscellaneous